Vocabulary › JLPT N1 › Part 23
JLPT N1 Vocabulary — Part 23 of 27 (飽和 … まるっきり)
Words 2201–2300 of the 2699-word JLPT N1 list. Kanji link to their study pages; tap any word to hear it. Test yourself with the N1 vocabulary quiz.
Part: 1 ・ 2 ・ 3 ・ 4 ・ 5 ・ 6 ・ 7 ・ 8 ・ 9 ・ 10 ・ 11 ・ 12 ・ 13 ・ 14 ・ 15 ・ 16 ・ 17 ・ 18 ・ 19 ・ 20 ・ 21 ・ 22 ・ 23 ・ 24 ・ 25 ・ 26 ・ 27 (100 words per part, 2699 total)
| Word | Reading | Meaning |
|---|---|---|
| 飽和 | ほうわ houwa | saturation |
| ホース | ホース ho-su | hose |
| ポーズ | ポーズ po-zu | pause |
| ホール | ホール ho-ru | hall; hole |
| 保温 | ほおん hoon | retaining warmth, keeping heat in, heat insulation |
| 捕獲 | ほかく hokaku | capture, seizure |
| 保管 | ほかん hokan | custody, safekeeping, storage |
| 補給 | ほきゅう hokyuu | supply, supplying, replenishment |
| 補強 | ほきょう hokyou | reinforcement |
| 募金 | ぼきん bokin | fund-raising, collection of funds |
| 牧師 | ぼくし bokushi | pastor, minister, clergyman |
| 捕鯨 | ほげい hogei | whaling |
| 惚ける | ぼける bokeru | to grow senile, to fade |
| 保険 | ほけん hoken | insurance, guarantee |
| 母校 | ぼこう bokou | alma mater |
| 母国 | ぼこく bokoku | one's home country (same as 自分の国 (じぶんのくに)) |
| 誇る | ほこる hokoru | to boast of, to be proud of |
| 綻びる | ほころびる hokorobiru | to come apart at the seams, to smile broadly |
| 干し~ | ほし~ hoshi~ | dried ~ |
| ポジション | ポジション pojishon | position |
| 干し物 | ほしもの hoshimono | dried washing (clothes |
| 保守 | ほしゅ hoshu | conservative, maintaining |
| 補充 | ほじゅう hojuu | supplementation, replenishment, replenishing |
| 補助 | ほじょ hojo | assistance, support, auxiliary |
| 舗装 | ほそう hosou | pavement, road surface |
| 補足 | ほそく hosoku | supplement, complement |
| 墓地 | ぼち bochi | cemetery, graveyard |
| 発作 | ほっさ hossa | fit, attack |
| 没収 | ぼっしゅう bosshuu | forfeited |
| 発足 | ほっそく hossoku | starting, inauguration |
| ポット | ポット potto | pot |
| ほっぺた | ほっぺた hoppeta | cheek |
| ぼつぼつ | ぼつぼつ botsubotsu | gradually, here and there, spots |
| 没落 | ぼつらく botsuraku | ruin, fall, collapse |
| 解ける | ほどける hodokeru | to come untied, to come apart |
| 施す | ほどこす hodokosu | to give, to conduct, to perform |
| ほとり | ほとり hotori | vicinity of lake; river |
| ぼやく | ぼやく boyaku | to grumble, to complain |
| ぼやける | ぼやける boyakeru | to become dim, to become blurred |
| 保養 | ほよう hoyou | health preservation, recuperation, recreation |
| 捕虜 | ほりょ horyo | prisoner of war |
| ボルト | ボルト boruto | volt; bolt |
| 滅びる | ほろびる horobiru | to be ruined, to perish, to be destroyed |
| 滅ぼす | ほろぼす horobosu | to destroy, to overthrow, to ruin |
| 本格 | ほんかく honkaku | propriety, full-scale |
| 本館 | ほんかん honkan | main building |
| 本気 | ほんき honki | seriousness, truth, sanctity |
| 本国 | ほんごく hongoku | one's own country |
| 本質 | ほんしつ honshitsu | essence, true nature, reality |
| 本体 | ほんたい hontai | substance, body, trunk |
| 本音 | ほんね honne | (one's) real intention, motive |
| 本能 | ほんのう honnou | instinct |
| 本場 | ほんば honba | home, best place, genuine |
| ポンプ | ポンプ ponpu | pump |
| 本文 | ほんぶん honbun | text (of document), body (of letter) |
| 本名 | ほんみょう honmyou | real name |
| マーク | マーク ma-ku | mark |
| マイ~ | マイ~ mai~ | my ~, one's own ~ |
| マイクロフォン | マイクロフォン maikurofuon | microphone |
| 埋蔵 | まいぞう maizou | buried property, treasure trove |
| 舞う | まう mau | to dance, to flutter about, to revolve |
| 真上 | まうえ maue | just above, right overhead |
| 前売 | まえうり maeuri | advance sale, booking |
| 前置き | まえおき maeoki | preface, introduction |
| 任す | まかす makasu | to entrust, to leave to a person |
| 負かす | まかす makasu | to defeat |
| 賄う | まかなう makanau | to give board to, to provide meals, to pay |
| 紛らわしい | まぎらわしい magirawashii | confusing, misleading, ambiguous |
| 紛れる | まぎれる magireru | to be diverted, to slip into |
| 真心 | まごころ magokoro | sincerity, devotion |
| まごつく | まごつく magotsuku | to be confused, to be flustered |
| 誠 | まこと makoto | truth, faith, fidelity |
| 誠に | まことに makotoni | indeed, really (very polite), absolutely |
| まさしく | まさしく masashiku | surely, no doubt, evidently |
| 勝る | まさる masaru | to excel, to surpass, to out-rival |
| ~増し | ~増し ~増shi | ~increase |
| 交える | まじえる majieru | to mix, to converse with, to cross (swords) |
| 真下 | ました mashita | right under, directly below |
| まして | まして mashite | still more, still less (with neg. verb), to say nothing of |
| 交わる | まじわる majiwaru | to cross, to intersect, to mingle with, |
| 麻酔 | ますい masui | anesthesia |
| またがる (うまを~) | またがる (うまを~) matagaru (umawo~) | to straddle |
| 待ち合わせ | まちあわせ machiawase | appointment |
| 待ち遠しい | まちどおしい machidooshii | looking forward to |
| 待ち望む | まちのぞむ machinozomu | to look anxiously for, to wait eagerly for |
| まちまち | まちまち machimachi | various, different |
| 末期 | まっき makki | deathbed, hour of death |
| 真っ二つ | まっぷたつ mapputatsu | in two equal parts |
| まと | まと mato | mark, target |
| 纏まり | まとまり matomari | conclusion, settlement, consistency |
| 纏め | まとめ matome | settlement, conclusion |
| 免れる | まぬがれる manugareru | to escape from, to be exempted |
| 招き | まねき maneki | invitation |
| 瞬き | まばたき mabataki | wink, twinkling (of stars), flicker (of light) |
| 麻痺 | まひ mahi | paralysis, palsy, numbness |
| ~まみれ | ~まみれ ~mamire | covered with (by, in) ~ |
| 眉 | まゆ mayu | eyebrow |
| 鞠 | まり mari | ball |
| 丸ごと | まるごと marugoto | in its entirety, whole, wholly |
| まるっきり | まるっきり marukkiri | completely, perfectly, just as if |
Part: 1 ・ 2 ・ 3 ・ 4 ・ 5 ・ 6 ・ 7 ・ 8 ・ 9 ・ 10 ・ 11 ・ 12 ・ 13 ・ 14 ・ 15 ・ 16 ・ 17 ・ 18 ・ 19 ・ 20 ・ 21 ・ 22 ・ 23 ・ 24 ・ 25 ・ 26 ・ 27 (100 words per part, 2699 total)
🔊 Tap any word to hear it spoken.